Dzaque et Madeleune

 

Dzaque et Madeleune

 

 

Le personnadzo: Madeleun, serventa de l'Enquerà L'Enquerà Dzaque, valet de Senteucco Eun Cantognë Lo Marchan Mat Dzordzet. eun meinà Djan, eun meinà Euna Napoliténa Eun Piornatson

 

(Totta la piéce se passe su la place d'eun veladzo; i fön l'est l'ëillëse, d'eun coutë la cura et de l'atro lo boueille).

 

Chéna I
Madeleun

 

(Quan se ivre lo ridò, Madeleun l'est-eun tren de passë eun pateun su la prta de l'ëillëse et tsante le vëpre de Cogne).

Madeleun (eun tsanten) - Quan te te marie-te pouë, Dzordzo mon fis ? "Dze me mario pouë a Paque, papa, que n'en dete-vo?" (eun quetten de passë lo pateun et eun fëyen eun pa endérì pe aveitsë se la prta l'est propra) La fei, l'est pi 'llioouistra que çalla di Paradì !... (eun requellen todzor de pi) Me semble pa mal... (eun s'adressen i peubleuque) Et vo-s-atre que n'en diade-vo ? Vo plé-t-i ? Vo plé-t-i ? (quaqueun di pebleuque repon: Vouè) Et bien, mercì. Më ara dze dèyo 'ncò sentì le-s-idé de Monseur. Vouè, perqué 'lliù l'est pa come vo-s-atre: 'lliù l-ame que sìe to parfé, que fièye pa eun plet ! (eun tsertchen de fëre la vouëce de l'Enquerà) Madeleun, fë ço... Madeleun, fë cen... Et se dze fëyo pa tot-amodo 'lliù me baille pa l'assoluchon demndze Mateun !... Et quan lei confesso que eun garçon l'a fë-me euna caresse ou... eun poteun, di to de suite que dze si un tren a me beuttë d'accor avouë lo djablo ! (eun ten) Et parë dze treino ma via de la cura a l'ëillëse et de l'ëillëse a la cura, sensa pamë pensë de trövë eun-ommo que me mariéye (eun ten) Pachence !... Vou dëre que lo Bondjeù m'apreste pouë euna dzenta place i Paradì ! Come me di todzor 'lliù !...

 

Chéna II
L'Enquerà et Madeleun

 

Enquerà (Eun chörten de la pörta de la cura avouë eun topeun eun man) - Madeleun, la polenta l'est presta ! Va prende d'ëgue !...

Madeleun (Eun s'aprotsen de l'Enquerà) - Më, monseur, me fiàde pa de complemen pe la pörta ?

Enquerà (Eun baillen eun cou de joué a la pörta) - Vouè, vouè... Ci cou l'est 'lliouistra pe dabon ! (Eun ten) Rapella-té que... pi l'est 'lliouistra et pi t'aré euna dzenta place 'n Paradì ! (Eun ten) Touteun, te crei pa que mé étò dze me si gagnà euna place su lë eun moden pe-gn-aoura la polenta ? T'a leissa-me solet a la modë ! (Eun ten) Më ara fë vito ! (Entre a la cura).

 

Chéna III
Madeleun

 

Madeleun (Eun s'aprotsen di boueille et eun reprégnen a tsantë le vëpre de Cogne) - Queunta feuille pren-te pouë, Dzordzo mon fis ? "Euna dzenta pietetta, papa, que n'en dete-vo ?" (Eumplei d'ëgue lo topeun et fë pe allë a la cura, më colatte et baille campa i topeun que fenei petéra eun mouë de bocon et eun se beutten a dzenoillon pe couillë le clliap) Maladetto ! L'ëre fran ci dzen topeun de Savoé, to frendzà de dzano, de rodzo et de vert !... A monseur l'ayé coutà-lei euna messa a l'aouter de Sent'Antouéno... Euna messa di pi tsére !... Me veun quase a plaourë !... Ara monseur me baille pa l'assoluchon pe to ci meis !...

 

Chéna IV
Madeleun, Dzaque et l'Enquerà

 

Dzaque (Eun entren, aveitse Madeleun et aprë s'aprotse) - Oh, la la ! Plaoure-te tan parë p'eun topeun ? P'avei rontù eun topeun ? (Avouë l'er de rire) Te sa pa que pe se marië fa n'en clliapë sat ?

Madeleun (Avouë euna meunna de rire, më avouë l'avouëce di plouro ) - T'a bon ten, té !... (Pi chura) L'ëre eun topeun de Savoé et pa pouë eun de cice croué topeun que s'atsetton avouë lo Martchan Mat !...

Dzaque - L'est maque lo premië, Madeleun, et t'a 'ncò eun lon tsemeun a fëre devan d'arrevë a sat !

Madeleun (eun se leven quase consolaye et eun s'aprotsen de Dzaque) - Adon, adon... selon té, déyo pa me plendre pe cen ?

Dzaque - Më na, Madeleun ! Te dei pa te plendre pe cen, më pitoù... ëtre contenta p'avei fë lo premië pa... ver lo mariadzo ! (eun ten) Më, acouta-mé, Madeleun, te dei fran le clliapë p'acapitta, le-s-atre chouë topeun: pa pouë a l'atto, perqué conton pa ! (eun ten) Maque coradzo, Madeleun !

Dzaque (fë pe s'en-allë)

Enquerà (beutte foura lo na de la cura, apercei lo topeun rot pe terra et tsertche d'acoutë cenque dion le dou).

Madeleun (dësolaye) - Té té... t'a maque de bonten !... Té te dei pa fëre le contcho avouë Monseur !... T'a facìlo, té !...

Dzaque (eun s'en allen) - Coradzo, Madeleun ! 'nco chouë et aprë... te salùe Monseur !

 

Chéna V
Madeleun et l'Enquerà

 

Enquerà (todzor rëto su la pörta de la cura, eun terrien foura de secotse eun carnet et eun crayön) - Trenta sou de mouen su lo salèrio de ci meis !

Madeleun (eun se verrien de brivo) - Monseur !...

Enquerà (eun conteneven a ëcrire sensa levë la tëta di carnet - ...et pa d'assoluchon pe to ci meis p'avei predzà mal eun peubleuque de ton enquerà et... et p'avei fë la pavioula su la place de l'ëillëse avouë... avouë eun bon a ren ! (eun leven la tëta) Et ara, entra vito a la cura, perqué a st'aoura la polenta dei ëtre dura come çalla di maçon !

Madeleun (avouë la tëta ba, entre lesta a la cura).

Enquerà (entre 'ncò 'lliù a la cura)

 

Chéna VI
Lo Cantognë

 

Cantognë (eun couillen eun clliap di topeun) - Ço veun de la cura... Déyave ëtre eun dzen topeun... (törne tappë lo clliap petéra et euncomenche a ëcovë) Dìon que porte forteuna clliapë de vaso... Esperen sìe ëtàye Madeleun a lo rontre ! L'a fran fata de trövë eun-ommo çalla feuilletta ! (eun queutten d'ëcovë et eun s'aveitsen le dra) Vouè, eun-ommo... en-ommo, më pa eun-ommo come mé !... Eun-ommo tchëca pi emportan !... Pouro Souvenir, té, t'i maque lo ramassa-petolle di veladzo ! (recomenche a ëcovë, mique la lemiëre s'amorte toodze; quan l'est to teup, euna vouëce di: "Euna semana aprë").

 

Chéna VII
Madeleun

 

Madeleun (mique le lemiëre tornon s'allumë, chör de la cura avouë eun nouvë topeun et, eun lo moutren i peubleuque) - Ci topeun l'est pa pouë précieù come ci-lé que dz'i rontù la semana passà !... (eun ten) Dze contenevo a voyadzë àoutre'n-cë avouë ço, më (eun montren lo topeun i peubleuque), aveitsade-lo: l'est todzor euntser come quan Monseur l'a petchoù topeun, quan pense-te de finì a toc 'ncò té, come l'a fë cide l'aouter de Sent'Antouéno? Dze me racomando a té, mon petchoù topeun, perqué mé... dze comencho a venì viëille !...

 

 

 

Chéna VIII
Madeleun et Dzaque

Dzaque (eun entren toodzen, sensa se fëre aperceivre, s'aprotse de Madeleun et, eun lei beutten euna man su l'ëpala) - Madeleun !

Madeleun (eun rebaoutisen, baille campa i topeun que, eun souten petéra, se rön) - Mondjemé ! (eun aveitsen le clliap, et aprë a Dzaque) Më... l'est-i valablo, cit?

Dzaque - Et perqué pa ? La fota l'est pa a té më a mé !... Et mé dz'entro pa avouë té, te semble ?

Madeleun - Dja, l'est fran parë... Té t'entre pa avouë mé... (avouë dipleisì).

Dzaque - Et parë, guéro son-t-i, a ci poueun, le topeun finì a toc ?

Madeleun - Oh, maque dou... Et cit étò dze dèyo lo payë a Monseur.

Dzaque (eun aveitsen a gotse) - Aveitsa, Madeleun, arreve lo Martchan Mat avouë to son bazar !

 

Chéna IX
Le mëmo et lo Marchan Mat

 

Martchan (eun entren avouë dou tsaven de-s-ëse et eun tsaten) - Fenne, fenne, arreve lo Marchan Mat avouë topeun, veiro et plat !... Fenne, atsetade le plat di Marchan Mat !

Dzaque (i Martchan) - Dì, té, dz'i fata de ta martsandì !

Martchan (eun s'approtsen de Dzaque) - Topeun, veiro et plat pe lo senteucco et l'enquerà !

Madeleun (eun aveitsen, queriàousa deun le tsaven) - Son tro dzen pe mé, Martchan !... Dze dèyo n'en clliapë 'ncò cinque !

Martchan - 'Ncò cinque ? Et perqué? Vo terriade a la cibla ?

Dzaque - Më l'est que la demouasella dei euncora se marië, et adon vo sade beun come di lo proverbo: fa n'en clliapë sat devan que se marië... et 'llië l'a maque rontu-n'en dou, pe ara...

Martchan (eun prégnen eun topeun di tsaven et eun lo moutren a Dzaque) - Et adon lei ser cit ! Dze vo lo dìo eun confiance: cit l'est ëtà fabrecà esprèce pe le feuille que déyon se marië ! L'est fragilo come en-ou ! Apeina te lei baille eun crep, finì eun meulle toc !

Madeleun (eun prègnen lo topeun di man de Dzaque et eun lo aveitsen bien) - L'est fran ci que dze tsertsavo ! Dz'i todzor deut l-i a maque eun Martchan Mat eun ci mondo !

Dzaque (eun terrien foura de secotse lo portafoille) - Baillade-lei-n'en dou: payo mé, ci cou, perqué... l'est a cosa de mé se lo secon l'est finì petéra.

Martchan - Veun sou le dou... (eun prègnen di tsaven eun-atro topeun ëgal a l'atro et eun lo baillen a Madeleun) A la feun de la semana, passo torna vo vère, perqué dze crèyo que cice dou saren dza belle partì !

Dzaque (eun baillen le sou i Martchan) - Voualà.

Martchan - Mercì et... bien de soué a vo, Madeleun ! (eun ten, pouë a Dzaque) Et 'ncò a vo, Dzaque ! (eun ten) Dìon 'beun que pe se marië fa ëtre a dou...

Madeleun - Le pöliçön !

Martchan (s'en allen tsanten): Topeun et topet Pe tcheu le borset ! Qui atseutte avouë lo Mat Atseutte a bon pat !

Madeleun - Mercì, Dzaque... no véyen pouë...

Dzaque - A vito, Madeleun... Et rapella-té que le topeun dèyon ëtre clliapà p'acapita (s'en va)

Madeleun - Vouè, vouè, dz'i bien comprei

 

Chéna X
Madeleun

Madeleun (va i boueuille, lave le topeun, n'en eumplei eun d'ëgue eun tsanten) - Queun plat a-te pouë, Dzordzo, mon fis ? "De dzen plat de faïance, papa, que n'en dete-vo? Pa pouë maque dessù euna làbie come vo-s-ei fë vo ! (va di coutë de la cura)

 

Chéna XI
Madeleun, Dzordzet et Djan

 

Madeleun (eun allen di coutë de la cura, arreve quase a mi-tsemeun).

Djan (entre eun lamben et eun tsanten. Secatse dèrë a Madeleune eun la teugnen pe lo gambeillon)

Dzordzo (l'est entrà eun lamben aprë Djan et tsèrche de lo accapë).

Madeleun (eun fëyen lo possiblo pe pa leichë tsëre lo topeun et, i mëmo ten, de se dëfëre di dou gameun) - Dzordzo, Djan, ya ! ya ! ya di menten di pià ! (a euna eumpeunte pi forta di dou, baille campa a eun topeun que va petéra et se rön).

Djan et Dzordzo (eun véyen cenque l'est arrevà a Madeleun, a cosa de leur, s'en van a gran lambo).

 

Chéna XII
Madeleun et l'Enquerà

 

Enquerà (chör de la pörta de la cura, pren eun secotse lo carnet et lo creyön et s'aprotse de Madeleun sensa se fëre aperceivre).

Madeleun (eun aveitsen le bocon di topeun et eun conten su le dei) - Et son trei !... (come preisa de joué, se beutte a verrië su 'llië-mëma eun tsanten "Papa rogne, papa rogne..."; aprë eun demì tor, va finì su l'Enquerà et baille campa i topeun).

Enquerà - Tëta balörda ! T'a vu cenque t'a combinà eun cou depì ? (eun ëcriven su lo carnet) Veun sou de mouen su lo salèrio de ci meis...

Madeleun (avouë énergìe) - Ah, na, Monseur ! Ci cou vo dèyade marquë ren su voutro carnet, perqué le topeun son-t-a mé ! (eun allen di coutë de la pörta et eun s'arrëten devan que entrë) Rapellade-vo, Monseur, di satiëmo comandemen !

Enquerà - Et té... rapella-té que te dei recitë omouen trei tsapelet, ceutta vëprà, se te vou que te baillèyo la comunion deman mateun ! (entre 'ncò 'lliù a la cura).

 

Chéna XIII
Lo Cantognë

 

Cantognë (entre aveitse le bocön di topeun ëpetaillà petéra, et, eun se gratten la tëta) - Semble fran eun tsan de bataille... (comenche a ëcovë) Comencho a n'en comprendre pamë ren... Dz'i ëcovà eun topeun, l'atra semana... ara me semble que l'an rontu-n'en amouen d'atre trei ou quatro... Et todzor su la place de lìëillëse... L'est fran eun mistéro !... Ebeun, se conteneve parë... dze fëyo demanda i senteucco de me passë de grado: pamë ramassa-petolle, më ramassa-topeun, pardì ! (eun se beutten su l'"attenti" avouë l'ëcova come eun fusì et eun fëyen lo salù militéro) Caporal di ramassa-topeun ! (eun beutten l'ëcova et lo porta-bolaille su la tsaretta, s'en va eun tsanten) Caporale, caporale di giornata... (La lemiëre s'amorte toodzen).

 

Chéna XIV
Madeleun

 

Euna vouëce (mique la lemiëre törne toodzen) - Eun meis aprë

Madeleun (eun chörten de la cura avouë eun topeun eun man et eun-allen di coutë di pebleuque eun tsantem) - Euna dzenta coutse de noyér, papa, que n'en dete-vo ? Pa pouë maque la retse di tseuvre come vo-s-ei fë vo ! (eun moutren lo topeun i peubleuque) Lo cinquiëme dei ëtre enfrangiblo ! Monseur l'a terria-lo foura de si pa yàou... L'est dza finì petéra trei cou et... l'a todzor resistà ! La fei que Monseur l'a fë-lo esprèce, perqué lei eungrave que mé dze leissèyo la cura... Cospette todzor aprë mé, më, a la feun... 'lliù sa beun que l'accaperé pamë euna serventa come madeleun !

 

Chéna XV
Madeleun et la Napoliténa

 

Napoliténa (entre eun tsanten eun napoliten: "Oh, sole mio...", a Madeleun, eun prédzen a la moda di napoliten) - Buongion', madmouasell !

Madeleun - Buongiorno, Caterina, un pò d'acqua per la polenta ?

Napoliténa - Eh, sì, madmouasell, aggio imparate pure ie a far la polenta ! (eun moutren eun grou mouë avouë le amn) Li uomini miei ne mangiano cussì ! Siame tutti paesani ormai !!! (va i boueuille, eumplei eun sezeleun d'ëgue, se lo beutte su la tëta et par eun tsanten) Catarì, Catarì... (eun queutten p'eun momen de tsnatë, a Madeleun) Buongion', madmouasell ! (s'en va eun tsanten).

Madeleun - Buongiorno, Caterina... (aveitse avouë entéré come la napoliténa porte lo sezeleun su la tëta).

 

Chéna XII
Madeleun et Dzaque

 

Dzaque (entre eun porten dove caraffe pleine de veun; eun aveitsen lo topeun rot) - Queun numérò l'a-ti ci-lé ?

Madeleun - Numéro cinque !

Dzaque - Oh, adon t'i quase a la feun ! Et, se lo proverbo di pa de cagne, te dei t'aprestë a leissì la cura.

Medeleun - Té, te fë vito ! Më mé... dz'i panco trövà, vouè, dz'i panco trövà ci que plé a mè...

Dzaque - Avouë tan de galan que te fan la ronda?

Madeleun - De galan que fan la ronda a mé? Té, te me cögnë pa, adon ! (eun ten) Et aprë, avouë Monseur que conte me pà...

Dzaque - Më, adon, a-te fran pa eun galan, Madeleun?

Madeleun - Fran pa ! A-te dza sentù dëre caque tsousa su mon contcho?

Dzaque - Na, na, l'est beun vrei... Më, adon, pouì-dzo... te galandë mé, Madeleun ?

Madeleun (surpreisa et contenta i mëmo ten) - Dze si pa, Dzaque... mé me geino...

Dzaque - Mé étò dze me si todzor geinà de té... et pe cen dz'aousavo pa... Dze sayo pa come fëre... pe te fëre savei que mé... Dz'ayo pouëre d'ëtre palettà... (pi cheur) A bon contcho, l'est pousa que dz'i eun gadzo eun secotse pe té... Soplé, Madeleun, teun-mé eun moman ceuta caraffa (pöse euna caraffa petéra et baille l'atra vardë a Madeleun; terrie foura de secotse eun motchàou de la tëta, eun sèya, to brodà et floradzà, et lo moutre, tot-ëpata a Madeleun).

Madeleun (totta ëbaìyà et contenta devan a eun si dzen motchàou, baille campa i topeun di veun, que finì petéra eun mouë de bocön) - Oh ! (aprë lo premië moman de dëpleisì, eun bouichen le man totta contenta) Et chouë !

Dzaque (eun offren a Madeleun lo motchàou) T'a bien gagna-lo !

Madeleun (totta contenta, enu aveitsen lo motchàou) - Come l'est dzen! Dzaque, l'est-ti fran pe mé? (eun ten) et té... te pensave a mè... dei quan?

Dzaque - Dei... lo premië topeun que t'a clliapà ! (eumbrasse Madeleun)

 

Chéna XVIII
Le mëmo, pi lo Piön et l'Enquerà

Piön (entre mique Dzaque et Madeleun son eumbrachà et s'aperceivon pa de cenque acapìte a l'entor de leur; s'aprotse de la caraffa que l'est 'ncò pe terra, la pren et comenche a beire eun fyen de tapadzo avouë la botse).

Dzaque (eun se verriren di coutë di piön et eun fëyen eun braillo) - Bougro d'eun salop !

Piön (eun senten lo braillo de Dzaque, baille campa a la caraffa que se rön pe terra)

Madeleun (totta contenta, eun tornen eumbrachë Dzaque) - Et sat !

Dzaque - Lo proverbo l'est dzeusto !

Madeleun - L'est dzeusto pe dabon !

Enquerà (mique Dzaque et Madeleun son 'ncò eumbrachà, chör de la cura, aveitse le dou et, eun sopatten la tëta, fë eun dzen sourire, to conten 'ncò 'lliù).

Dzaque - Et ara allen avouë Monseur !

Madeleun - ... pe vère se no baille l'assoluchon a tcheu dou (va a la pörta de la cura eun tegnen désò le brë Dzaque).

Enquerà (se fë euncontre i dou et, eun le prégnen desò le brë, avouë eun er paternel, entre avouë leur a la cura.

 

Chéna XIX
Lo Piön

 

Piön (eun aveitsen le trei que s'en van et eun aveitsen, avouë dëpleisì, to lo veun perdù et eun allen di coutë di peubleuque - La fei que eun ci payì son tcheu piön... a par mé... (eun aveitsen la pörta de la cura) Conten leur, conten vo, conten tcheut... et conten 'ncò mé ! (se n'en va eun trancaillen).

Tsi lo ridò

StampaEmail